PEACE MESSAGE TO THE WHOLE WORLD Marat Kabayev, President of International Association of Islamic Business

PEACE MESSAGE TO THE WHOLE WORLD
Marat Kabayev, President of International Association of Islamic Business 

 

The remarkable date – 75th anniversary of the Victory in the Great Patriotic War of 1941-1945 – is coming closer. The Victory Day is a celebration that is important for every family and every citizen, every person and every country in the world.

 

Every family has many a story about relatives who fought for their Motherland.

 

My family is not an exception. My grandfather, Kharrasov Salemyavgar Kharrasovich (1897-1986) was born and brought up in a family of a medium peasant. He studied at Madrasah in the village of Uchpili (this education allows to become a mullah). He took part in the Great Patriotic War. He was in the blocade Leningrad. He did his military service as an assistant commanding officer. My grandfather told that he had recited prayers in trenches and he promised to keep a three-month sawn if he comes back alive. He came back and he kept his promise. In Soviet time he worked as a  foreman. At the same time he handled religious matters (nikah, name giving ceremonies, etc.). He and his wife Khadicha raised 9 children.

 

For all that the world is going through a hard time – the pandemic resulted from the spreading of coronavirus infection – we remember you and your great deeds. May your memory live for ever!

 

And many a time we say: All honour to heroes!

 

You won this honour by your heroics in the war, the hardest and the most severe of all the wars of the XX century. The war that took away more than 27 million lives of Soviet people and millions of lives all over the world. The victory in this war was bought by your sweat and blood.

Thanks you we are today free and happy: above us are again quiet sunsets and bright sunrises.

We are greatly honoured to live in a peaceful country, and we thank you for this granted right to be happy!

We share with you the bitterness of losses and the joy of victories. We are grateful for your bravery and courage in the name of our bright future. Our task is to compensate the pain of bereavement and losses that you, the veterans of the Great Patriotic War feel, with our dignified life and your memory.

I would like to end my address with a few lines of poetry by the poet-war veteran Musa Dzhalil “To a Friend’s Memory”:

 

Our friendship was tightened by blood and flame.

That is why it has became so strong then!

We shall stand together to the last man,

Even if it’s fated to part in the end.

 

Motherland is watching her soldiers

As they smash fire by the fire blast…

We pronounced a vow of war,

To come back with victory at the last.

 

May Peace, Mercy of the Heavenly Creator and His Endless Blessings spread over us!

 

Marat Kabayev, President of International Association of Islamic Business

 

 

Приближается знаменательная дата – 75-летие со дня Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945годов.

День Победы – это праздник, важный для каждой семьи и каждого гражданина, любого человека, любой страны в Мире.

В каждой семье есть история, и не одна, о родственниках, защищавших свою Родину.

И моя семья не исключение. Мой дедушка – Харрасов Салемявгар Харрасович (1897-1986). Родился и вырос в семье среднего крестьянина. В детстве учился в Мадрасе, д. Учпили (данное образование позволяет быть муллой). Участвовал в Великой Отечественной войне. Был в блокадном Ленинграде. Служил помощником командира отряда. Рассказывал, как в окопах читал молитвы. Дал себе обещание, если живым вернётся, 3 месяца будет  пост-уразу держать. Вернулся и обещание выполнил. В советское время работал бригадиром. В то же время в деревне вёл все религиозные дела (никах, имянаречение..). С супругой Хадичой воспитали 9 детей.

⠀ И пускай сейчас весь Мир переживает непростое время – время пандемии, связанной с распространением коронавирусной инфекции, мы помним о вас, о ваших подвигах. Память о вас будет жить вечно!

И мы в который раз говорим: – Слава героям, слава!

Эту славу вы заслужили своим ратным подвигом на войне. Самой трудной и жестокой из всех войн XX века. Войне, унёсшей более 26 млн. жизней советских людей и миллионы жизней во всем Мире. Победа в этой войне досталась вам с потом и кровью.

Благодаря вам сегодня мы свободны и счастливы: над нами снова тихие зори, ясные рассветы.

Нам выпала огромная честь жить в мирной стране, и мы благодарим вас за это подаренное право быть счастливыми!

Мы разделяем с вами горечь утрат и радость побед. Мы благодарны вам за мужество и стойкость во имя нашего светлого будущего.

Наша задача – своей достойной жизнью и памятью о вас, восполнить ту боль утрат и потерь, которую чувствуете вы, ветераны Великой Отечественной войны.

Мне хотелось бы завершить свое обращение строками из стихотворения поэта-фронтовика Мусы Джалиля «На память другу»:

Нам скрепили дружбу кровь и пламя.

От того так и крепка она!

Насмерть постоим мы друг за  друга,

Если нам разлука суждена.

На своих солдат глядит Отчизна,

Как огонь крушат они огнем…

Поклялись мы воинскою клятвой,

Что назад с победою придем.

 

May Peace, Mercy of the Heavenly Creator and His Endless Blessings spread over us!

 

Marat Kabayev, President of International Association of Islamic Business 

 

Photo: International Association of Islamic Business